shabtay-bendov-1

Не на скорую руку: жизнь и служение Шабтая Бен-Дова

No Comments
Короткое время спустя после того, как Шабтай Бен-Дов отошел в мир иной в возрасте всего лишь пятидесяти четырех лет, его вдова Яэль позволила молодому человеку по имени Йеуда Эцион сидеть в его кабинете, в его кресле, и открывать все ящики, какие тот только пожелает. Йеуда тогда еще не знал, что это изменит всю его жизнь. Его взору открылось уникальное духовное богатство, разложенное в безупречном порядке по десяткам коричневых конвертов, написанное четким ровным почерком. Автор рукописей напрямую обращается к потенциальному редактору, который будет работать над его сочинениями. То, что испытал Эцион, читая эти рукописи, можно назвать словом "озарение". Он понял, что рукописи непременно следует издать. Так нашелся редактор для огромного количества рукописей Шабтая Бен-Дова, которые никогда ранее не были изданы. С тех пор прошло двадцать восемь лет. Это были годы испытаний и "предродовых мук". Эцион называет их "годы странствий по пустыне". Около трех лет назад в издательстве "Суламот" вышли в свет четыре тома сочинений Бен-Дова, под названием "Грядущее царство Израиля". Йеуда Эцион знал Шабтая Бен-Дова (которого друзья звали Шепси) с детства. Дядя Эциона, боец ЛЕХИ, был женат на Хае, своей соратнице, подпольное имя которой было Яэль. У них родилась дочь, ее назвали Сара. Позднее родители Сары расстались, и Яэль вышла замуж за Шабтая Бен-Дова, ставшего приемным отцом Сары, двоюродной сестры Эциона. У Яэль и Шабтая родилось двое детей. В детских воспоминаниях Эциона Шабтай Бен-Дов предстает как серьезный человек, который посвящал много времени ученым занятиям, писал книги. Но тогда Йеуда еще не осознавал его величия. Когда юный Эцион учился в йешиве в Кфар а-Роэ, Шабтай Бен-Дов подарил ему свою единственную книгу, вышедшую в свет к тому времени: "Государство как кризис в Избавлении Израиля". Эцион пытался, но не смог ее прочесть. "Я осознавал, что в этой книге написаны очень важные вещи, - говорит Эцион, - но я их не понимал". ...
Читать далее...
Первые сионисты

Первые сионисты

No Comments
С д-ром Арье Моргенштерном беседует Шмуэль Лерман Иерусалим 19-го века. Читателю, который перелистывает случайные книги и альбомы, Иерусалим тех времен представляется через призму зарисовок углем, изображающих стены Старого города, или фотографий, на которых видны убогие евреи, пробирающиеся по темным обшарпанным переулкам. Все это навевает мысли о загнивающем обществе, живущем за счет денег "халуки"[1]. Это впечатление не меняется и тогда, когда мы читаем о попытках выбраться из тесноты Старого города и основать новые жилые районы вне его стен. Сионизм? Он начался с Герцля или, на худой конец, с Ховевей Цион. Менахем-Мендл из Шклова? Йеошуа Ривлин? Йоэль-Моше Саломон? Погодите-погодите, Саломон? А, это тот самый, из песни про Петах-Тикву? Какое он имеет отношение к сионизму? ...
Читать далее...
226-227 glava2

Недельная глава Ваехи. Иссахар и Звулун

No Comments
  Иссахар и Звулун – братья. Звулун «у брега морей живет» и рассылает во все страны торговые корабли, а Иссахар – «осел костистый», он отличается необыкновенной выносливостью при ношении груза.   Мудрецы считают, что груз, который Иссахар взваливает себе на плечи – это «груз» духовный, «груз Торы»: «Звулун занимался торговлей и обеспечивал пропитанием колено Иссахара, чтобы они занимались Торой». ...
Читать далее...
210glava

Недельная глава Рээ. «Не делайте подобного для Бога, Всесильного вашего»

No Comments
Тора велит народу Израиля, когда он входит в Эрец Исраэль: «Ибо вы переходите Иордан, чтобы прийти и овладеть страной, которую Бог, Всесильный ваш, дает вам, и овладеете вы ею, и поселитесь в ней. И строго исполняйте все установления и законы, которые я предлагаю вам сегодня. Вот установления и законы, которые строго исполняйте в стране, которую дал Бог, Всесильный отцов твоих, тебе, чтобы овладел ты ею, во все дни, что вы живете на земле. Уничтожьте все места, где народы, которые вы изгоняете, служили богам своим на горах высоких, и на холмах, и под каждым зеленым деревом. И разбейте жертвенники их, и сокрушите столбы их, и священные деревья их сожгите огнем, и изваяния богов их срубите, и уничтожьте имя их с места этого. Не делайте подобного для Бога, Всесильного вашего». (Дварим 11:31, 12:2-4). Зачем Тора дает народу столь неожиданное указание? И каков истинный смысл слов «Не делайте подобного для Бога, Всесильного вашего»? Онкелос переводит: «לא תעבדון כן קדם ה' אלהכון», то есть: не служите Всевышнему теми способами и теми средствами, которые вам заповедано искоренить, когда вы входите в Эрец Исраэль. Это толкование не совсем ясно, ведь слова Торы «не делайте подобного» подразумевают то, как нужно поступить с идолопоконством, то есть «уничтожить и искоренить» его, а не сами способы служения идолам. Раши приводит три объяснения: 1. «Не делайте подобного для Бога, Всесильного вашего – не воскуряйте благовония Небесам в любом месте, но только в месте, которое изберет Бог (стих 5)». Согласно этому толкованию, стих 4 относится к стиху 5: «Но только к месту, которое изберет Бог, Всесильный ваш, из всех колен ваших, чтобы водворить там имя Свое, - к этому обиталищу его обращайтесь и туда приходите». Это вызывает недоумение: ведь слова «не делайте подобного» должны относиться к тому, о чем говорится в предшествующих им стихах. Этот вопрос задают комментаторы – например, Рашбам и Ибн Эзра. 2. «Сказал раби Ишмаэль: может ли быть, чтобы народ Израиля разбивал жертвенники? Нет, Тора имеет в виду следующее: не уподобляйтесь идолопоклонникам, чтобы ваши грехи не привели к тому, что Храм ваших отцов будет разрушен». Автор комментария Сфат Эмет продолжает мысль раби Ишмаэля: «Поэтому, несмотря на то, что Храм был разрушен, мы должны стремиться к его восстановлению, ибо если мы будем помнить о Храме, Всевышний вспомнит о нас, и это приведет к Избавлению». Другими словами, идолопоклонство необходимо искоренять, пока от него не останется камня на камне, и мы должны всей душой стремиться восстановить из руин Храм, как полную противоположность идолопоклонству. 3. Продолжает Раши. «Другое объяснение: И разбейте жертвенники и уничтожьте имя – не делайте подобного, это предостережение для всякого, кто сотрет Имя Всевышнего или разобъет камень из жертвенника Б-гу». Возникает вопрос: разве нужно убеждать кого-нибудь, что нельзя стирать Имя Всевышнего и разбивать священный жертвенник?! Подводя итог этих трех комментариев Раши, можно сказать следующее. Тора намекает на то, что когда народ Израиля войдет в Эрец Исраэль, он увидит места служения, где наши праотцы и те, кто присоединились к ним, служили Всевышнему. В связи с этим могут возникнуть две проблемы: 1. Средства, которыми пользовались наши праотцы для служения Всевышнему, как, например, обелиски, были разрешены в давние времена и запрещены народу после дарования Торы на горе Синай. 2. В период Праотцов жертвенники были расположены по всей стране, но в дальнейшем, когда был сооружен временный храм в Шило, принесение жертв везде, кроме жертвенника внутри Мишкана, было запрещено. Теперь нам ясно, что когда народ вошел в Землю Израиля, ему было приказано убрать эти жертвенники и культовые места праотцов, чтобы не преступить запретов. Но Тора предостерегает: «Не делайте подобного для Бога, Всесильного вашего» – эти места нельзя разрушать и разорять, как капища идолопоклонников. Единственный выход – это скрыть их от глаз, как принято поступать по отношению ко всем предметам служения Всевышнему, которые вышли из строя (например, свитки Торы). Становится ясно, почему в период Первого Храма было так трудно заставить народ отказаться от использования этих жертвенников. Народ продолжал приносить на них жертвы Всевышнему, потому что их нельзя было разбить, а для того, чтобы скрыть их от глаз, нужно было приложить много усилий, и к тому же это стоило немалых денег. Такая возможность появилась только во времена пророка Йешаягу, который положил конец использованию этих жертвенников. Дай Бог, чтобы сейчас, когда еврейский народ вновь возвращается в Эрец Исраэль, мы удостоились обновления смысла слов Торы «Не делайте подобного для Бога, Всесильного вашего» - в том ключе, как говорит об этом автор «Сфат Эмет»: стремиться к восстановлению Храма, чтобы Всевышний вспомнил о нас и привел Избавление. ...
Читать далее...
208perekrestki

По ком плачет свиток Плачей

No Comments
9 Ава 5559 года (1799) - предположительно Когда победоносный император Наполеон Бонапарт оказался в Риме во время 9 Ава, его очень удивило зрелище скорбящих евреев. Обладая природной любознательностью, он послал адъютанта узнать, о чем они плачут. ...
Читать далее...
193 vybory1

На выборы?!

No Comments
  - Давайте не ходить на выборы. Ведь вся же система прогнила… До основанья. А потом… - А что, собственно потом? -  А потом  - хоть потоп. ...
Читать далее...
187glava

Недельная глава Бешалах. О чем напоминает манна небесная?

No Comments
Основа святости Шабата была заложена уже в процессе Творения мира. Однако второй аспект Шабата проявился только после Исхода из Египта и напрямую связан с ним. Интересно, что обе этих составляющих Шаббата находят своё отражение в двух редакциях Десяти Заповедей. В тексте заповеди о седьмом дне, высеченной на первых скрижалях, Тора говорит: «Помни день субботний, чтобы святить его... ибо шесть дней Всевышний созидал и отдыхал в день седьмой; поэтому благословил Г-сподь Шабат и освятил его» (Шемот 20:7-10).  Второй раз соблюдение Шаббата упомянуто в Десяти Заповедях, повторенных в главе Дварим: "Соблюдай день субботний, чтобы освятить его… И помни, что рабом был ты в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда… рукою крепкою и мышцею простертою, потому и заповедал тебе Господь, Бог твой, установить день субботний" (Дварим 5: 11-15). Традиция наших Мудрецов говорит, что даже в Египте Шабат играл особую роль в жизни еврейского народа. Мидраш (Шемот Рабба 8:18) говорит, что у евреев в Египте были свитки, которые придавали им силы продержаться от Шабата до Шабата. В этих свитках было написано, что однажды Всевышний вспомнит о евреях и освободит их из рабства. Отсюда следует, что именно в Шабат евреи размышляли о будущем избавлении, так как в этот день они отдыхали. Когда в ответ на требование Моше освободить еврейский народ фараон постановил заставить евреев работать еще больше, это включало лишение права на отдых и духовные удовольствия, которые давал евреям Шабат.  Другая традиция мудрецов говорит, что заповедь соблюдения Шабата предшествовала Синайскому откровению и была дана в Maре, в начале блуждания по пустыне. Вот что пишет об этой стоянке Тора: «И пришли в Мару, и не могли пить воду в Маре, ибо она горька, потому и наименовали это (место) Мара» (Шемот 15:23). ...
Читать далее...
181glava1

Недельная глава Микец. Братьев моих я прошу

No Comments
  Часть 1. От полосатой рубашки – к тому, что в конце… Когда Яаков делает для Йосефа знаменитую полосатую рубашку, то результатом этого становятся зависть, ненависть и всё то, что приводит к продаже Йосефа в Египет. Вопрос - а для чего Яакову нужна была эта рубашка? – остаётся открытым. Отдельным вопросом является её «полосатость». ...
Читать далее...
146

“Не хлебом единым…”

No Comments
   Всякий среднестатистический российский интеллигент еврейского происхождения характеризовался тем, что он: - знал выражение "не хлебом единым"; - не знал, откуда это выражение происходит.   Так вот: ни Конфуций, ни Магомет, ни даже Бердяев не имеют к этому выражению никакого отношения. Слова эти - из Торы, из книги «Дварим». Говорит эти слова, обращаясь ко всему еврейскому народу, наш пророк Моисей. Ценя время занятого читателя, я все же позволю себе процитировать чуть больше, чем три слова из этого отрывка: ...
Читать далее...
83

Суккот и национальная идея

No Comments
   Праздничные дни Суккот призваны не только даровать духовный свет, но и сплотить еврейский народ: двери сукки не могут быть закрыты для гостей, ибо она подобие облаков славы, защищавших в пустыне весь народ от врагов и зноя; совсем не обязательно у каждого должен быть свой шалаш - можно сидеть в одной сукке. Соединение четырех видов растений, символизирующих праведников, людей средних, людей не очень старающихся в соблюдении закона и совсем не исполняющих заповеди, говорит, что мы должны быть все вместе, никого не оставляя за пределами великого еврейского братства (ну разве что окончательных злодеев и ненавистников собственного народа). Поэтому представляется своевременным в праздник Суккот вернуться к разговору о русскоязычной составляющей еврейского народа, которой давно уже пора стать интегральной частью еврейского мира, не утрачивая при этом своих особенностей и положительных качеств.    Всегда, даже в николаевские и сталинские времена, несмотря на преследования, запреты и настойчивое желание властей ассимилировать наш народ, мы составляли отдельный самобытный слой общества. Евреи России, Украины и Литвы были известны своей приверженностью Торе, своими национальными и сионистскими взглядами и оказали несоизмеримо большее положительное влияние на ход новейшей истории нашего народа, нежели евреи, проживавшие в других местах.    Исторические условия, возникшие за последние пятнадцать лет, способствовали разрушению той уникальной общности, которая на протяжении столетий складывалась на территории бывшего Советского Союза. Однако все то время, пока шел этот разрушительный процесс (в котором была и своя положительная сторона - выезд в Израиль), предпринимались попытки возрождения еврейской жизни. Они не прекращаются и сегодня.     Недостатком этой деятельности является то, что она инициируется и стимулируется сверху, а не исходит от еврейских народных масс. Причиной является отсутствие осознания национальной идеи, которая могла бы сплотить нас и создать связи между людьми.Такой идеей до начала перестройки была идея сохранения национального достоинства и переезд в Израиль.  ...
Читать далее...