Ко дню дарования Торы

Ко дню дарования Торы

No Comments
  Суть человека в том, что он создан для диалога со  Всевышним. Но об этом не сказано напрямую. И комментаторы раскрывают этот секрет Торы, опираясь на стих: «И сотворил Б-г Всесильный человека из глины, (взяв ее) из земли, и вдохнул в ноздри его дыхание жизни, и стал человек душой живой» (Берешит, 2:7). Раши поясняет: «Тора, говоря, что Адам стал душой живой, имеет в виду, что он стал душой говорящей. В отличие от животных, также наделенных силой жизни, человек обрел дар речи, а не только способность издавать звуки». Способность понимать речь и высказывать свои мысли и желания – наша суть, потому что именно это позволяет нам вести диалог с Всевышним. И Тора – это основа, без которой он был бы невозможен. Однако то, что было даровано нам на горе Синай, – это нечто большее, чем средство, позволяющее общаться на вербальном уровне. Это то, что помогает нам узнать и Всевышнего и самих себя. ...
Читать далее...
lag-ba-omer

Рав Кук о Лаг ба Омере

No Comments
    Это высказывание рава Кука поясняет рав Узи Кальхѓайм: «Ученики рабби Акивы воплощают собой активный героизм, а святые, принявшие смерть ради освящения имени Всевышнего, демонстрируют героизм, скрытый в пассивном сопротивлении. Сокровищница тайн рабби Шимона бар Йохая – это самый внутренний героизм, тайна вечности Израиля».   ...
Читать далее...
darovanie tori-1

«Опрокинул над ними гору, как корыто»

No Comments
  Фрагмент из сочинений рава Кука   «”…и стали у подошвы горы” – из этого мы учим, что Всевышний опрокинул над ними гору, как корыто» (Вавилонский Талмуд, трактат Шабат, 88).  В день дарования Торы нашей, который мы празднуем в ликовании столь глубокой святости, мы должны помнить, что не только добровольно приняли мы на себя бремя Торы, – это произошло и благодаря тому, что Всевышний «опрокинул над нами гору, как корыто». Благодаря тому, что Всевышний произнес: «Если вы примете Тору, вас ждет благо, а если нет – здесь будет ваша могила», Тора запечатлелась глубоко в душах наших. ...
Читать далее...
rabi nadzhara

Праздник Шавуот

No Comments
   Сказано в Пасхальной Агаде: «Если бы Ты приблизил нас к горе Синай, но не дал бы нам Торы, то и того нам было бы достаточно». В чем ценность предстояния пред горой Синай без дарования Торы? Объясняет Абудрагам, основываясь на словах наших мудрецов, благословенна их память: когда народ Израиля приблизился к горе Синай, он очистился от скверны. Вот почему мы говорим: «…и того нам было бы достаточно». Речь идет о духовной ступени, имеющей самостоятельную ценность, – явление Шхины еврейскому народу, выражение высшей святости. В Торе сказано: «Только берегись и весьма оберегай душу твою, чтобы не забыл ты тех дел, которые видели глаза твои, и чтобы не ушли они из сердца твоего во все дни жизни твоей; и поведай о них сынам твоим и сынам сынов твоих: в день, когда ты стоял пред Господом, Богом твоим, при Хореве» (Дварим, 4:9). Поясняет Абудрагам: «Чтобы не забыли мы предстояние пред горой Синай, чтобы не устранили его из сознания нашего, и чтобы глаза наши и сердце наше пребывало там во все дни». Рамбан (в примечаниях к Сефер ѓа-мицвот) пишет, что этот стих Торы намекает и на то, что нам нельзя забывать также громы и молнии, и звуки шофара, которые сопровождали предстояние пред горой Синай. Он подчеркивает величие самого предстояния, еще до того, как Всевышний заговорил с народом. И в молитве на Рош Ѓа-Шана мы произносим: «При громе и молнии явился Ты им, под звуки шофара показался Ты пред ними». Эти слова свидетельствуют о том, что это были не просто «декорации», а неотъемлемая часть самой сути дарования Торы. В другом месте (в комментарии на Шмот, 20:17) Рамбан пишет: «…ибо для того, чтобы испытать вас, явился вам Господь. Вот почему в Писании сказано: великое благо сотворил вам Господь, явив вам славу Свою, чего не сделал Он ни для одного из народов мира. Испытать вас – отплатите ли вы Ему добром за то благо, что Он совершил для вас, избрав вас народом Своим… И сказал Господь: “Только вас признал Я из всех семейств земли, потому и взыщу Я с вас за все грехи ваши” (Амос, 3:2), ибо все народы не обязаны Мне так, как вы, – ведь с вами Я говорил лицом к лицу на горе Синай». Испытанием служило само предстояние пред горой Синай, сама встреча со Всевышним «лицом к лицу». Вот как сказано об этом в молитве: «Ибо в свете лика Твоего даровал Ты нам Тору жизни» и в Теѓилим (105:4): «Вопрошайте Господа и силу Его, ищите лика Его непрестанно». Тора – это «встреча» со Всевышним лицом к лицу. Существует множество ступеней близости ко Всевышнему; о народе Израиля сказано: «Лицом к лицу говорил Господь с вами на горе» (Дварим, 5:4), что свидетельствует о высшей степени близости. В этом и состоит внутренняя суть предстояния пред горой Синай, благодаря которой сыны Израиля очистились от скверны и хранят эту чистоту до сегодняшнего дня. Перед чтением Торы в синагоге мы произносим благословение: «…Который избрал нас из всех народов и даровал нам Свою Тору». Но ведь мы знаем, что Всевышний пытался вручить Тору другим народам, а они отказались. В чем же тогда выражается наша избранность? Именно в том, что Всевышний даровал нам Тору в свете лика Его, «лицом к лицу», в той особой силе, что была сокрыта в предстоянии пред горой Синай, – именно в этом выразилась наша избранность, которая отличает нас от всех других народов. ...
Читать далее...
К празднику Шавуот

К празднику Шавуот

No Comments
 В  праздничный день Шавуот мы читаем книгу Рут, которая заканчивается рассказом о рождении у Боаза и Рут, Оведа, отца Ишая, отца Давида. По традиции считается, что Шавуот – день рождения Давида, а также и день его смерти. Таким образом, у праздника Шавуот, кроме того, что он является днем дарования Торы, есть еще одна окраска – это день памяти о Давиде. Такая важная связь имени Давида с Торой не возникла случайно. Она объясняется тем, что Моше, поднявшись первый раз на гору Синай, спустился и раскрыл сыновьям Израиля ту цель, ради которой им будет дарована Тора: «И будете царством священников и народом святым» (Шмот 19). Иными словами, сыновья Израиля призваны освятить Имя Бога не каждый в отдельности, а как народ и как страна, несущие свет в мир. «Народ этот создал для Себя, о славе Моей поведают». И произнося благословение перед чтением Торы, мы говорим обо всем народе, а не об отдельных людях: «Благословен Ты, Бог, который избрал нас из всех народов и дал нам Тору Твою…». Эту цель впервые претворил в жизнь Давид. Он превратил народ в большой и сильный, завоевав всю землю Израиля, покорив соседей, возвысив дух сыновей Израиля. Только благодаря ему сыновья Израиля смогли оказать влияние на все народы. Он подготовил и расцвет царства во времена Шломо, строительство Храма и приход всех царей в Йерушалаим, чтобы искать благословения Б-га. И в будущем превращение сыновей Израиля в великий народ, способный оказать влияние на весь мир, было бы невозможно, если бы не основа, заложенная Давидом. Государство Израиля – начало нашего избавления, избавления всего мира, начало возвышения духа сыновей Израиля и всего мира. Дух Машиаха подталкивает и ускоряет все процессы, происходящие в мире, ведущие к его избавлению Мудрецы Торы говорили: «Машиах был раньше сотворения мира, как сказано: «Дух Всесильного трепещет над водой» - это дух Машиаха» (Бааль аТурим). Каждый год в праздник дарования Торы к кругу людей, изучающих Тору добавляются все новые и новые лица. Все евреи, к каким бы слоям общества они ни относились, с уважением относятся к Торе. И недалек тот день, когда откроются все положительные силы народа Израиля, и он претворит в жизнь ту цель, которая стоит перед ним со дня дарования Торы – быть «царством священников и народом святым». Это может сделать только народ, возвращающийся в Цион и создающий свою государственность, развивающий все структуры, необходимые для того, чтобы быть сильным, влиятельным народом. «И из Циона выйдет Тора, и слова Бога из Йерушалаима» для всего мира. ...
Читать далее...
Дарование Торы у горы Мория

Дарование Торы у горы Мория

No Comments
Тора должна была быть дарована в земле Кнаан, на горе Мория, которая является центром и началом всего творения И об этом сказано: «Ибо из Циона выйдет Тора и слово Бога из Йерушалаима» (Йешаяу 2). Если бы все развивалось по идеальному плану, то колена собрались бы у горы Мория и услышали бы голос Бога: «Я Бог Всесильный Твой, который вывел тебя из земли Египетской… и привел вас в землю, о которую, подняв руку Мою, поклялся Я (отдать) Аврааму, Ицхаку и Яакову, и отдал ее вам во владение, Я - Бог» (Шмот 20:2, Шмот 6:8) Сыновья Израиля стали бы свидетелями чудес, преобразующих мир: из скалы вышли бы воды – живительный поток, который сделал бы и пустыню и Соленое Море цветущим краем, как сказано: «И будет в день тот: выйдут воды живые из Йерушалаима, половина их – к морю восточному, и половина их – к морю западному; летом и зимой будет так. Обернется вся земля степью от Гева до Римон…» (Зхарья 14:8,10). Исправление мира невозможно без исправления его духовной составляющей. И перед водами, превращающими пустыню в плодородный сад, гора Мория распространила бы духовный свет, проявляющий повсюду Божественное Присутствие и искореняющий из мира зло: «И будет день один – он известен (только) Богу - не день и не ночь… И будет к вечернему времени – появится свет. И будет Бог царем на всей земле, в день тот будет Бог один (для всех), и имя Его – одно» (Зхарья 14:7,9).   Окружным путем   ...
Читать далее...
237 glava-1

Семь Шабатов, полными да будут они

No Comments
   В стихах Торы, которые говорят о заповеди счета Омера (Ваикра 23:15-16), три раза повторяется слово «Шабат», каждый раз в другом значении. При этом ни разу не имеется в виду прямое значение слова «Шабат» – седьмой день недели, день отдыха.    «И отсчитывайте себе назавтра от Шабата, от дня принесения Омера возношения семь недель».   Саддукеи утверждали, что здесь идет речь о субботе пасхальной недели, от которой они начинали счет Омера. Поэтому саддукеи всегда начинали отсчитывать Омер в воскресенье, а значит, и праздник Шавуот всегда выпадал на воскресенье. ...
Читать далее...
199omer7

Дни счёта омера

No Comments
  Семь недель между первым днём праздника Песах и праздником Шавуот, называют днями счёта омера. Это название связано с тем, что Тора даёт нам две заповеди, относящиеся к этому периоду: 1) один раз в году, во второй день праздника Песах, в начале сезона жатвы, принести в Храм омер; 2) начиная с этого второго дня, считать дни и недели - до 49 дней, а на 50-й день – праздник Шавуот. Чтобы понять суть и значение этих заповедей, необходимо, прежде всего, выяснить, что такое омер и почему его считают. Слово «омер» обозначает множество мелких разрозненных предметов, соединённых вместе – колосья, связанные в сноп; зёрна, собранные в кучу, и т.п. В нашем случае это - определённая мера сыпучих тел, десятая часть стандартной старинной меры, эйфы (эйфа - около 40 литров, т.е.омер равен примерно 4 литрам). ...
Читать далее...
Учение – Свет (в Ночь на Шавуот)

Учение – Свет (в Ночь на Шавуот)

No Comments
В отличие от тех, кто учился <понемногу, чему-нибудь и как-нибудь>, довольно значительный кворум интенсивно учился в ночь на 6-е Сивана 5765 года в Галицкой синагоге, выполняя задачу <Тикун Лейль Шавуот> - <Исправление в ночь Шавуот>. И учились у нас не чему-нибудь, а искусству понимать и толковать Тору <ше бихтав> и <ше беальпе> - письменную и устную. Мужчины <призывного еврейского возраста> - от 20 до 60-и; недавно женившиеся и отцы семейств; многочисленное <население> Эзрат нашим (женский отдел), - все занимались изучением Торы в обществе и под руководством Элиэзера Шаргородского, прибывшего специально к Шавуот в <Мидрашу> из Иерусалима. <Ночной триптих> состоял из: - рассмотрения всевозможных аспектов праздника Шавуот: сельскохозяйственных, метафизических, <народообразующих>; - обсуждения событий и толкования подтекста <Свитка Рут>; - чтения и осмысления строк, написанных равом А.-И. Куком в 1933 году по поводу праздника Шавуот. Размышления рава Кука касались двух плоскостей восприятия Шавуот - в свете Торы Письменной и Торы Устной. Из Письменной Торы мы узнаём о Шавуот лишь как о сельскохозяйственном празднике. А о том, что это - праздник Дарования Торы - зман матан Торатэну, говорит нам Устная Традиция. Но отделение одного от другого порождает недоразумения. (Вся мощь израильского народа основана на сплаве: Устная - душа, Письменная - тело). Если <впиться> в текст буквально, как это сделала <школа Вельгаузена и иже с нею -<библейская критика> - абсолютизирующая текст, трудно понять его в отрыве от Устной Торы. Тогда появляются версии о компиляции, двух авторах, <редакторе> и прочая чепуха, препятствующая восприятию Торы как книги Жизни. Если же, подобно александрийской школе (Филон) - <воспарить и отрешиться>, воспринимая текст исключительно как символы и аллегории - это ведёт к христианству, искажению смысла и бесконечно отдаляет Дарование от Получения. Оптимальное условие для восприятия: баланс между простым смыслом - пшатом - с одной стороны, и триадой намеков и аллегорических толкований - ремез, драш и сод - с другой. Пшат праздника Шавуот - заселение, освоение и возделывание Земля Израиля. Ремез, Драш и Сод - духовные аспекты конкретных материальных, предметных понятий. Человек, пытающийся отделить одно от другого, не ощущает по настоящему Единства и впадает в дуализм. В устах Элиэзера Шаргородского, вместе с публикой размышляющего над словами великого рава Кука, сложнейшие вещи становились постижимыми. Этот процесс увлёк всех присутствующих. Даже тех, кто незадолго до того, зная едва ли не наизусть <Мегилат Рут>, слегка вздремнул, как Боаз на гумне. И было от чего на душе <стать хорошо>. Праздничный <Маарив> был великолепен. <Миньянов> бы хватило на все киевские синагоги. На трапезе, вместо предполагаемых полусотни человек, было вдвое больше. До полуночи зал был полон. Но и после ноля часов аудитория не опустела. <И тридцать витязей прекрасных:>. <Витязей> была половина, а вторая половина - <прекрасных>, но дам. В перерыв, который предложил устроить Элиэзер Шаргородский, отдохнуть ему не удалось. Только и того, что коллектив перекочевал на второй этаж - <испить чаю>. Но поскольку был к тому же и <духовной жаждою томим>, лектору пришлось дать импровизированный урок о движении <Лицом к лицу>, возникшему по всему Израилю и захватывающему всё более широкие слои населения. Движение, возникшее как ответ на <план размежевания>, стремится к единению народа и борется за взаимопонимание между евреями разного мировоззрения. К образованию того самого <единого целого>, которым был еврейский народ в момент Дарования Торы. Не раз <в ночи сверкали Искры> Пинхаса Полонского, цитируемого блоками, фразами, абзацами. И о том, что все <-измы> есть в Иудаизме. И о народе-миссионере <по- крупному>, и о том, что хохма возможна только в Израиле (<с Галутом Пинхас обошёлся круто:>). К утренней молитве - шахарит - все были по-прежнему бодры. Отсидевшая ночную учебную смену община, ведомая Хазаном, Чтецом и Певцом в одном лице - неутомимым и вдохновенным Яшей Шумяцким - проделала всё, что следует (молились, пели, читали и слушали), - с радостью, трепетом и ощущением праздника в душе. ...
Читать далее...
1041

Тайна рабби Шимона

No Comments
Лаг ба-Омер (33-й день отсчета омера), годовщина смерти рабби Шимона бар Йохая, прочно вошел в еврейский календарь, и нет ни одной общины, которая бы не считала его особой датой. В общинах стран рассеяния принято в этот день выезжать за город и устраивать прогулки. Детям покупают игрушечные луки, и они с увлечением стреляют из них. Многие считают, что этот обычай связан с тем, что ивритское слово кешет одновременно означает и "лук", и "радуга", а известно из Талмуда: "Все дни жизни рабби Шимона не появлялась радуга в облаке" (Йерушалми, Брахот, 9:2). Радуга - знак союза. Она как будто напоминает Всевышнему, что Он обещал не приводить больше потоп на землю. Однако в эпоху, когда по земле ходит такой праведник, как рабби Шимон, Всевышнему не нужно напоминаний – один такой человек оправдывает существование всего мира. ...
Читать далее...
Page 1 of 3123