Глава 9

Глава 9

November 11, 2004 Автор: рав Зеев Мешков - No Comments

 

В этой главе речь идет о Машиахе – еврейском царе из рода Давида, вера в будущий приход которого (по мнению многих авторитетов) является одним из основных принципов иудаизма: «Я верю полной верой в приход Машиаха и, несмотря на то что он задерживается, все равно буду ждать каждый день, что он придет» (Рамбам, 13 принципов веры). В стихах 1-10 речь идет о свойствах Машиаха – праведника, прокладывающего дорогу в будущее в то время, когда заслуги народа невелики. В стихах 11-17 – о стойкости народа на протяжении долгого изгнания, о заслугах сыновей Израиля, сохранивших союз и, прославляя своими подвигами имя Всевышнего, часто жертвующих жизнью.


9. 1. Раскрытие слова Бога – в земле Хадрах и в Дамаске обитать будет оно, ибо к Богу (обращен) глаз человека и всех колен Израиля.


раскрытие Иврит: маса. Букв. «поднятие». Образовано от слова наса («поднял», «возвысил»). Имеется в виду обретение способности видеть то, что скрывается за материальными формами. Зхарья предсказывает, что в будущем даже неевреи будут ощущать Божественное Присутствие. Осознание истины станет причиной их стремления следовать за сыновьями Израиля, как сказано выше: «Пойдем с вами, ибо слышали мы, что с вами Бог» (8:23).


раскрытие слова Бога Мидраш Сифри (Дварим, 1) и Шир Га-ширим раба (7) утверждают, что эти слова были повелением, обращенным к Зхарье. Они прозвучали до начала строительства Храма, во втором году правления Дарьявеша, в то время, когда евреи в странах рассеяния (даже в тех общинах, где придерживались законов Торы) потеряли надежду на возвращение на Святую землю: после того, как указ Кореша (разрешивший переселяться за Иордан) был отменен, им представлялось, что изгнание будет тянуться вечно. Зхарья должен был приоткрыть им картину будущего, чтобы пророчество об изменениях, которые произойдут во всем мире, вселило в них уверенность в то, что еврейский народ не всегда будет находиться в зависимом положении. Придет время, и Йерушалаим станет духовным центром мира и все народы ощутят его святость. Эти слова должны были не только ободрить еврейское население, но и побудить его присоединиться к переселенцам. Зхарья был не единственным, кто обращался к еврейским общинам в странах рассеяния. Даниэль, ЙирмеяГу и Эзра также искали сыновей Израиля, расселившихся на просторах Персидской империи, и обращались не только к колену ЙеГуды и Биньямина, но и к изгнанникам северного царства.


в земле Хадрах Речь идет о столице царства Лааш, расположенной севернее Дамаска, в долине реки Орнат – в 30 километрах южнее города Хамат (Олам Га-ТаНаХ). Царство Лааш пересекает дорога, идущая из Хамат в Дамаск. По ней в свое время Невухаднецар гнал пленных из Израиля в Вавилон (Даат Микра). Говоря об изменениях, которые произойдут с народами мира, и о том уважении, которое люди будут испытывать к сыновьям Израиля, Зхарья выбирает в качестве примера Хадрах и Дамаск, жители которых смеялись и издевались над евреями, угоняемыми в плен, хотя могли, по крайней мере, напоить водой, чтобы облегчить их страдания.


и в Дамаске Город, в котором проживала большая община. Она была связующим звеном между евреями, переселившимися в Израиль, и теми, кто оставался на территории Персии и ее многочисленных провинциий.


обитать будет оно Слово Бога. Зхарья говорит о том, что способность воспринимать духовные структуры творения, ранее скрытые от людей, распространится на жителей территорий, прилегающих к Израилю, и постепенно дойдет до самых отдаленных мест (Мальбим).


ибо к Богу (обращен) глаз человека Народы мира будут наделены пророческим даром, как сказано: «И будет после того: изолью Я дух Мой на всякую плоть, и будут пророчествовать сыновья ваши и дочери ваши, старцам вашим будут сниться сны, юноши будут видеть видения» (Йоэль, 3:1). Люди перестанут надеяться на богов и на собственные силы. Их взоры постоянно будут обращены к Богу – в надежде, что Он не оставит их, даст все необходимое и установит мир.


и всех колен Израиля Сыновья Израиля упомянуты отдельно. В будущем они будут обладать пророческим даром необычайной силы, и народы мира, которые обретут способность воспринимать Божественное Присутствие, будут относиться к ним как к учителям и наставникам.


2. И Хамат будет в его границе, и Цор, и Цидон, хотя он очень мудр.


и Хамат будет в его границе Подобно тому, как сыновья Израиля будут выделяться среди других народов, Земля Израиля будет по-прежнему обладать особыми свойствами. И поэтому люди, населяющие соседние с ней города, захотят называться жителями Святой земли.


и Цор, и Цидон, хотя он очень мудр Жители Цора и Цидона, всегда гордившиеся мудростью и изобретательностью своих жителей, осознают преимущество пророческого дара и захотят, чтобы их называли жителями той земли, из которой исходит сила пророчества.


3. И построил Цор крепость себе, и накопил серебра, как пыли, и золота – как грязи уличной.


и построил Цор крепость себе В прошлом жители Цора надеялись на свои крепостные стены, а не на защиту Божественного Провидения.


и накопил серебра, как пыли Способность воспринимать духовную структуру мира изменит систему ценностей – и серебро будет не дороже пыли.


золота – как грязи уличной Золото не только не будет в помощь, но и окажется помехой для тех, кто на него надеется, мешая продвигаться вперед, как уличная грязь.


4. Однако Бог прогонит его и потопит в море богатство его, и он огнем уничтожен будет.


однако Бог прогонит его Зхарья предсказывает падение Цора (который будет завоеван Александром Македонским в 312 г. до н. э.) и тем самым дает понять, что народы мира не сразу придут к осознанию истины и величия народа Израиля. Они переживут много войн и бедствий, прежде чем перестанут надеяться на свои силу, мудрость и удачу.


и потопит в море богатство его Богатства, накапливаемые столетиями, могут быть истреблены в одно мгновение.


и он огнем уничтожен будет От былого величия города не останется и следа.


5. Увидит Ашкелон – и ужаснется, и Аза – и задрожит сильно, и Экрон – ибо пристыжена надежда его; и погибнет царь из Азы, и Ашкелон не будет обитаем.


увидит Ашкелон Ашкелон, Аза и Экрон – города, расположенные на побережье Средиземного моря. Филистимляне начали селиться на этих землях в период праотцев (19 в. до н. э.). Они были союзниками Авраама и Ицхака, но в период судей и в начале эпохи царей превратились в самых страшных врагов сыновей Израиля. Пророчество о том, что произойдет в далеком будущем, также было произнесено с целью ободрить евреев, проживавших в среде враждебно настроенного народа. Трудно сказать, посетил Зхарья Ашкелон, Азу и Экрон или передал свои слова через посыльных, оставаясь в Йерушалаиме.


и ужаснется В древнем мире отдельные города не могли оставаться независимыми долгое время. Однако Цор, Ашкелон и Аза сохраняли свой статус на протяжении тысячи лет. Увидев падение укрепленного и богатого Цора, все остальные города-государства ужаснутся в предчувствии, что их постигнет та же судьба.


6. И жить будет чужеземец в Ашдоде, и истреблю тщеславие филистимлян.


чужеземец Иврит: мамзер. Букв. «рожденный в блуде». Презрительное название филистимлян, среди которых были распространены отвратительные формы идолопоклонства, связанные с развратом и принесением человеческих жертв.


и истреблю тщеславие филистимлян В древнем мире люди гордились не только своими храмами, но и ритуалами служения. В будущем, когда в мире начнет раскрываться истина, станет очевидным, что каждый из народов, создавая свои формы идолопоклонства, воплотил в них присущие ему недостатки и дурные наклонности. Когда бессмысленность и пустота их служения станут очевидными, филистимляне будут опозорены больше других, так как извращенность их нравов и жестокость вызовут у всех отвращение.


7. И уберу кровь его со рта его, и мерзости его – из зубов его, и останется и он тоже для Всесильного нашего, и будет как князь в Иудее, а Экрон (будет) как евуси.


и уберу кровь его со рта его Описание уничтожения идолов, которым поклонялись филистимляне. Принося человеческие жертвы, они мазали кровью рот своих божеств.


и мерзости его – из зубов его Филистимляне верили, что идол пожирает мясо жертв, которое они оставляли перед ним. Пророк обещает, что все эти предрассудки исчезнут, так как люди увидят бессмысленность идолопоклонства.


и останется и он тоже для Всесильного нашего Для Зхарьи идол, установленный в Ашдоде, – собирательный образ. Отмыть его от крови, убрать мясо жертв, положенных возле него, – на языке пророка означает «оторвать народ от идолопоклонства». Иными словами, даже филистимляне, рапространившие во всем мире обычай приносить детей в жертву, вернутся ко Всевышнему.


и будет как князь в Иудее Будут учить Тору у колена ЙеГуды, с которым они соседствуют (Мальбим).


а Экрон (будет), как евуси Как житель крепости Йевус, укрепления, расположенного на отроге южного склона горы Мория, население которого не ощущало святости места. Давид захватил город йевусеев, а его сын Шломо построил в его северной части Храм. Жители Экрона, которые почувствуют раскрытие истины последними из всех окружающих народов, будут подобны людям, не сумевшим осознать, что они живут на Святом месте.


8. И Я расположу у дома Моего стан из проходящих (для защиты) от войска, и не пройдет над ними больше притеснитель – ибо теперь увидел я глазами своими (все это).


и Я расположу у дома Моего стан Пророк описывает картину будущего, когда в Йерушалаиме будет собираться множество народа, пришедшего в Храм.


стан из проходящих (для защиты) от войска Многолюдный стан паломников будет свидетельством того, что все народы оставили поклонение идолам и объединились вокруг Йерушалаима, который защитит их от всех бедствий войны лучше, чем сильные армии и военачальники.


и не пройдет над ними более притеснитель Многие общины оправдывали свое нежелание вернуться на Святую землю тем, что город, не защищенный стеной, постоянно будет подвергаться набегам и ограблениям. Пророк говорит о том, что святость Йерушалаима станет его защитой (Даат софрим).


ибо теперь увидел я глазами своими (все это) Заключительный стих этого пророчества. Зхарья призывает поверить не только общему смыслу его слов, но и каждой отдельной детали, так как картина будущего стояла перед его глазами все то время, пока он говорил.


9. Радуйся, дочь Цийона, ликуй, дочь Йерушалаима, вот твой царь придет к тебе – праведник и спасаем он (от руки врагов), беден и едет верхом на осле и на осленке, сыне ослиц.


радуйся, дочь Цийона, ликуй, дочь Йерушалаима, вот твой царь придет к тебе На исторической арене Божественное начало представлено еврейским народом, а силы, скрывающие его, – народами мира. Условия, необходимые для торжества духовности, заложены в природе с момента сотворения вселенной. Об этом говорит Мидраш раба (Берешит, 1:1-5): «Земля же была бесформенна и хаотична, и тьма – над бездной. И дух Всесильного витал над водой». «Бесформенна» – силы Вавилона; «хаотична» – силы Персии; «тьма» – силы Греции; «над бездной» – силы Рима; «И дух Всесильного витал над водой» – дух Машиаха». Призыв «Радуйся, дочь Цийона, ликуй, дочь Йерушалаима» относится ко всем поколениям, так как уверенность в приходе Машиаха должна радовать людей. И более того, для тех, кто не оставил мечту, свет будущего раскрывается в каждом поколении: «Ожидание спасения – это сила, поддерживающая существование… в изгнании» (рав Кук Орот, Эрец Исраэль, 1).


радуйся, дочь Цийона, ликуй, дочь Йерушалаима «Величие сыновей Израиля не утеряно навсегда, но его проявление задержалось на долгие годы из-за того, что большинство из них (и в том числе самые уважаемые люди) осталось на своих местах, согласившись продолжать жить в изгнании и подчиняться чужой власти. И все это только ради того, чтобы не расставаться со своими домами и не бросать дела, приносящие доход» (Кузари, 2:24).


дочь Цийона… дочь Йерушалаима Слово «дочь» обозначает всех тех, кто связан с Цийоном и Йерушалаимом, но не обязательно проживает на Святой земле (Таргум Йонатан).


вот твой царь придет Эти строки можно отнести только к Машиаху, так как на протяжении всего периода Второго Храма не было еврейского царя, который бы правил (как сказано в стихе 10) «от моря и до моря» (Раши). 1


твой царь Тот, которого ты ждала, тот, о котором тебе известно из многих других пророчеств. Достойный тебя и способный управлять, проявляя любовь и милосердие.


придет к тебе Не будет необходимости искать его – он появится сам. «Придет к тебе, а не ты к нему; придет утешить тебя; придет поднять тебя; придет и раскроет твое совершенство; придет, чтобы ввести тебя в Храм» (Ибн Эзра). Этот комментарий основывается на двух значениях слова лах: «к тебе» и «для тебя» («для твоей пользы, выгоды, удовольствия»). В этом пророчестве нет указания на какое-то определенное время. «Приход Машиаха не обусловлен сроками, но ожидать его следует каждый день» (Рамбам, Гилхот мелахим).


праведник Разъясняет раби Шнеур Залман, автор книги Танья: «…когда люди в разговоре называют человеком средним того, у кого заслуги уравновешивают его грехи, а праведным – того, у кого хороших дел больше, чем плохих, они пользуются словом «праведник» не в прямом его смысле. В таком понимании оно указывает лишь на то, что человек будет оправдан на (Небесном) суде. Наши мудрецы видели сущностное отличие праведника от человека среднего и от злодея. Сказал царь Давид (ТеГилим, 109:22): «Сердце пусто внутри меня» – свободно от дурного желания. Всякий, кто не поднялся на такую ступень не называется праведником».
Зхарья говорит о человеке, у которого не только дела, но и внутренний мир достигли совершенства, чья роль – распространять благословение с помощью сил, которые он черпает из духовного мира. А духовность устраняет вражду и примиряет все противорестя. Люди и даже животные тянутся к нему и стремятся оказать помощь.
В истории еврейского народа были великие люди, обладавшие похожими свойствами. Наиболее ярко они проявились у Йосефа: тот, кого связывала с ним судьба, находил успех, благосостояние и чувство удовлетворения. И, в свою очередь, все без исключения были благосклонны к нему. Благодаря своим особым качествам, сочетавшимся с пророческим виденьем мира, он стал правителем Египта, соседние страны зависели от его способности накормить весь мир в голодные годы. Не случайно к имени Йосефа принято добавлять слово «праведник».


спасаем он (от руки врагов) Еврейский царь сталкивается со многими препятствиями на своем пути и, так же как Йосеф, попадает в трудные ситуации. Расположение к нему не исключает того, что люди не в состоянии принять изменения, которые он стремится внести в жизнь, и пытаются противиться им. Но все попытки помешать начинаниям праведника превращаются в обстоятельства, способствующие его успеху. ЗоГар, характеризуя руководителей народа во время прихода Машиаха, говорит: «Поколение злодеев, людей пустых, не понимающих Тору, и обманщиков, которые извратили слова мудрецов и судят во лжи». Слово «спасаем» говорит не о прямых столкновениях или нападениях, а о том, что попытка изменить порядок вещей всегда вызывает противодействие (Даат софрим).


спасаем Он не появится в час беды, а откроется после трудного периода, и поэтому не сказано, что он спасет народ (Даат софрим).


беден Машиаха, призванного вывести народ из стран рассеяния, часто сравнивают с Моше, возглавившим исход из Египта. Сказано, что Моше разговаривал со Всевышним «лицом к лицу» (Бемидбар, 12:8) и в то же время был «скромнее всех» (Бемидбар, 12:3). Чем полнее человек воспринимает раскрытие Божественного Присутствия, тем в меньшей степени он склонен думать, что его мудрость и сила – свойства, врожденные или приобретенные упорным трудом. «Бедность» Машиаха – это не отсутствие средств к существованию, а ясное осознание того, что все способности даны Всевышним.


едет верхом на осле Человек на коне, открывшийся ранее пророку Зхарья (см. 1:8), – символ гордыни, проявление которой у сильных мира сего влечет за собой кровопролитные войны, а едущий на осле отличается скромностью и, избирая исключительно дороги мира, ни с кем не собирается воевать (Мальбим) У него нет свиты, которая готова защитить его от врагов. Море не расступается перед ним. Действия, совершаемые им, не выходят за рамки природных явлений. Но Божественное Провидение не оставляет этого праведника и, заставляя материю подчиниться силе чистой души, устраняет перед ним все препятствия и делает успешными любые его начинания.


на осле Иврит: хамор. Однокоренное со словом хомер («материя»). Любое животное служит выражением одного из свойств природы. В этом смысле осел занимает особое место: он – то общее, что характеризует все существа нижнего мира, созданного, чтобы скрывать Божественное Присутствие. Его способность противиться воле хозяина отражает инертность материи, не поддающейся воздействию духовных сил. Едущий на осле – это тот, кто научился постоянно ощущать связь души с источником жизни.
«Сказал раби Александри: «Раби ЙеГошуа бен Леви усмотрел противоречие между двумя стихами. В одном говорится: «Видел я в ночных видениях: вот с облаками небесными будто человек пришел (Машиах)… И дана была ему власть, и почести, и царство; и все народы, племена и языки служили ему» (Даниэль, 7:13-14). А в другом: «…беден и едет… на осле». И сам же раби ЙеГошуа бен Леви разъяснил это противоречие: «Если народ Израиля удостоится, то Машиах появится с облаками небесными, а если не удостоится – как бедный на осле» (СанГедрин, 98а). Из этого высказывания видно, что мудрецы Талмуда рассматривали две возможности прихода Машиаха: одна – в заслугу еврейского народа – может реализоваться в любое время; другая – в назначенный срок, после которого Всевышний не будет больше ждать и приведет избавление, чтобы исправить мир. Эти рассуждения основываются на стихе из книги пророка ЙешаяГу (60:22): «Я, Бог, вовремя потороплю». «Вовремя» – придет спасение, если не заслужат, «потороплю» – Машиах придет, как только сумеют подняться на должный духовный уровень (СанГедрин, 98а). Последний срок – по прошествии примерно 6000 лет от сотворения мира (Авода Зара, 9а). 2


и на осленке Иврит: аир. Слово, близкое к глаголу Гэир – «пробудил». Молодой осленок символизирует силы материи, пробуждающиеся в человеке. Машиах – праведник, призванный превратить опасные потенциалы в созидательные сил. Для этого необходимо овладеть дурным желанием в момент его зарождения.


сыне ослиц Ослица (порождаюшая сила) – причина появления еврейского царя. Слово атон («ослица») только дважды упоминается в ТаНаХе: в рассказе о Билъаме и в рассказе о воскрешение ребенка пророком Элиша. Множественное число, использованное в этом стихе, указывает на то, что Всевышний приведет Машиаха ради двух великих дел: перевернуть все проклятия, произнесенные Билъамом в адрес еврейского народа, в благословения и начать воскрешение из мертвых.


10. И истреблю Я колесницу из Эфраима и коня – из Йерушалаима, и истреблен будет лук (для) войны, и будет он говорить о мире с народами, и власть его (будет) от моря до моря и от реки до краев земли.


и истреблю колесницу Это пророчество не содержит в себе угрозы. Оно – продолжение рассказа о свойствах Машиаха. С его появлением сыновья Израиля перестанут надеяться на силу оружия, так как Божественное Присутствие будет защищать их лучше любой армии.


из Эфраима Самое воинственное колено. Еще со времен египетского рабства оно полагалось на собственные силы и умение владеть оружием. За тридцать лет до исхода тридцать тысяч сыновей Эфраима, которые, как потомки Йосефа, пользовались многими привилегиями (в частности правом носить оружие), отправились на завоевание земли Кнаан, но были разбиты местными жителями (Шмот раба). ЙеГошуа, вставший во главе войска в первой же войне с Амалеком и возглавивший народ в период завоевания Земли Израиля, происходил из колена Эфраима. После отделения от южного царства десяти колен, воины Эфраима стали основной силой войска северного царства. Поскольку значительную часть его территории занимали долины (такие, как Изреэль), главную военную силу составляли колесницы.


и коня – из Йерушалаима Нечистое животное не будут вводить в пределы городских стен (Мальбим).


и истреблен будет лук (для) войны Исчезнут орудия убийства, так как в них не будет надобности, как сказано: «И рассудит Он между нациями, и даст поучение многим народам; и перекуют они мечи свои на мотыги и копья свои – на ножницы (для обрезания ветвей); не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (ЙешаяГу, 2:5).


и будет он говорить о мире с народами Войны Машиаха не связаны с оружием, сражениями и пролитием крови. Его сила – сила убеждения, и ею он покорит правителей народов мира (Мецудат Давид).


и власть его (будет) от моря до моря Он будет править всем миром.


от реки Выходящей из Эдена (Мальбим). Иврит: эден. Букв. «приятность», «прозрачность». Имеются в виду те потоки благословений, которые давали жизненную силу человеку, животным и растениям в саду Эден, когда материальный мир был способен воспринимать их. Машиах, исправляя грех первого человека, возвращает материи свойство пропускать духовный свет.


до краев земли Благословение, дающее силы плодородия почве, распространится по всему миру, и все земли дадут обильный урожай.


11. И ты – ради крови союза твоего выпустил Я пленников твоих из ямы, нет в ней воды.


и ты – ради крови союза твоего В изгнании еврейские женщины самоотверженно, с риском для жизни, делали обрезание своим сыновьям. И все, кто остался верен союзу, проложили дорогу Машиаху. Раши объясняет: «За это Я выведу твоих сыновей, пребывающих в странах изгнания, как в заточении, на волю».


выпустил Я пленников твоих из ямы, Яма – это, как правило, искуственное углубление, высеченное в скале для сбора дождевой воды, как сказано: «И будет каждый пить воду ямы своей» (ЙешаяГу, 36:16). В такую яму братья бросили Йосефа. Пророк не случайно называет ямой изгнание, так как продажа Йосефа привела к египетскому рабству и, как следствие, ко всем последующим изгнаниям еврейского народа.


из ямы Из темного места, где человек может жить с трудом, и то непродолжительное время).


нет в ней воды Эти слова служат намеком на то, что в изгнании у еврейского народа нет Торы. Однако, на первый взгляд, учение, передаваемое с горы Синай, не зависит от того, где человек постигает его, и в изгнании сыновья Израиля продолжали учиться и воспитывали в своей среде великикх мудрецов. Но Тору Земли Израиля нельзя сравнить с Торой изгнания – в Святой земле она становится деревом жизни (Бемидбар раба).


12. Возвращайтесь в укрепления, пленники надежды. И сегодня Я возвещаю: «Вдвойне верну тебе!»


возвращайтесь в укрепления, пленники надежды Пророк обращается к тем, кто никогда не оставит мечту о возвращении на Святую землю. Она стала частью их жизни, и даже если бы они захотели забыть о ней, им никогда не найти покоя в странах рассеяния. Пророк призывает их набраться терпения, подобно людям, пережившим осаду и вышедшим работать в поля, а затем услышавшим сигнал, предупреждающий о новой беде, и спешащим вновь укрыться под защитой стен. Услышать весть о новом изгнании, которое предстоит пережить сыновьям Израиля, не менее тяжело, чем после длительной осады узнать о приближении врага и вернуться в укрепленный город, в котором кончились запасы еды.


вдвойне верну тебе В эпоху возвращения из Вавилонского плена, когда проявились все недостатки и стало ясно, что Храм не будет стоять вечно, Всевышний обращается к сыновьям Израиля, чтобы поддержать их дух: «Я расскажу тебе о том, что будет в конце времен, о новых победах и о полном освобождении еврейского народа из-под чужой власти» (Раши). Речь пойдет также о блистательных войнах Хашмонаев, которые вселят веру в скрытые силы еврейского народа, о победе над Гогом и Магогом, которая произойдет в будущем, и о победе, которая завершит обычный ход истории (Мальбим).


13. Ибо натяну Я Себе (как лук) ЙеГуду и наполню (стрелами) лук Эфраима, и пробужу сынов твоих, Цийон, против сынов твоих, Йаван, и сделаю тебя подобным мечу храбреца.


ибо натяну Я Себе (как лук) ЙеГуду и наполню (стрелами) лук Эфраима В этом предложении говорится о конкретном событии – войне с царем Сирии Антиохом Четвертым, прозванным Епифаном («благочествивым»), в которой приняли участие и те, кто жил в горах Иудеи, и те, кто поселился в горах Эфраима.


пробужу сынов твоих, Цийон, против сынов твоих, Йаван Дам мужество и силы малочисленному необученному войску народа Израиля противостоять мощной армии Сирии.


и сделаю тебя подобным мечу храбреца Воины ЙеГуды Маккавея часто бросали щиты, считая, что Всевышний еще до сражения отдал врага в их в руки.


14. И Бог покажется над ними, и выйдет, как молния, стрела Его. И Бог Всесильный в шофар затрубит, и пойдет Он в урагане южном.


и Бог покажется над ними Чтобы воевать на стороне сыновей Израиля. Даже тех, кто находится в далеких странах, в изгнании (Даат микра).


и выйдет, как молния, стрела Его Всевышний будет, подобно воину, пускать огненные срелы во врагов сыновей Израиля (Маари Кра).


в шофар Полый рог животного, предназначенный для трубления. В древнем мире использовался для подачи сигналов на поле боя. Так Гидъон при ночном нападении на лагерь филистимлян раздал каждому из воинов по шофару, чтобы у врага создалось впечатление, что его атаковало большое войско (Шофтим, 7:16).


в шофар затрубит Трубный звук шофара ассоциируется с моментами проявления высшей духовности: дарованием Торы – «И звук шофара все усиливался. Моше говорил, а Бог отвечал ему…» (Шмот, 19:19); приходом Машиаха и ракрытием Божественного Присутствия в будущие времена – «И будет в тот день трубление в великий шофар – и вернутся пропавшие в земле ассирийской и угнанные в землю египетскую, и на Святой земле, в Йерушалаиме, падут ниц перед Богом» (ЙешаяГу, 27:13). В такие моменты не человек, а Сам Всевышний трубит в шофар, пробивая толщу материи и вдыхая новые жизненные силы в мир. Трубный звук послужит для сыновей Израиля сигналом подняться и вернуться в пределы Святой земли (Мальбим).


и пойдет Он в урагане южном Против войска Гога, который будет двигаться из земли северной (Мальбим). Северная сторона (цафон – «север») соответствует силам, скрывающим Божественное Присутствие (цафун – «скрытый»), а южная – проявлению духовности в этом мире (даром – «высокий», «как бы видный издалека»). Не случайно стол для хлебов, как символ материальных сил, скрывающих Божественное Присутствие, стоял около северной стороны Святого помещения Храма, а менора, символизирующая силы души, – около южной стороны.


15. Бог воинств защитит их, и съедят они (врагов своих), и завоюют камни метательные, и будут пить они, (и) забродят, как вино, и наполнятся они, как чаша (жертвенная), как углы жертвенника.


защитит их Сыновьям Израиля не придется воевать самим.


и съедят они (врагов своих) Победа придет в тот момент, когда они будут восхвалять Всевышнего, сидя за праздничным столом. Подобно тому, как в ночь, когда сыновья Израиля ели пасхальную жертву, Всевышний прошел по земле египетской и поразил всех первенцев.


и завоюют камни метательные Никто не сможет причинить им вреда даже издалека, метая в них камни из пращи.


и будут пить они, (и) забродят, как вино Опьянеют от радости победы над врагом, которая досталась в заслугу веры в Божественное Провидение.


и наполнятся они, как чаша (жертвенная), как углы жертвенника Увидев, какое огромное войско поразил Всевышний, сыновья Израиля осознают произошедшее чудо и будут радоваться, как человек, избежавший смертельной опасности. Пророк говорит о том, что сыновья Израиля преисполнятся радостью, как чаша, используемая для жертвоприношений, – кровью. Это сравнение указывает на чистоту чувства, ибо жертва, принесенная в гордыне и самодовольстве, не принимается. Восторг от осознания того, что смертельная опасность миновала и жизнь спасена, ликование при известии о гибели злодеев должны превратиться в благодарность Всевышнему.


как чаша (жертвенная) Иврит: мизрак. Образовано от глагола зарак («бросил» или «резко выплеснул»). Чаша имела форму конуса. Это делалось в целях предосторожности: чтобы коГен не поставил ее и не забыл на несколько минут, так как свернувшаяся кровь не годится для служения.


как углы жертвенника Имеется в виду большой жертвенник, располагавшийся во внутреннем дворе, непосредственно перед входом в помещение Храма. Наверху по углам жертвенника были небольшие выступы – «рога». Зхарья не случайно упоминает углы жертвенника, так как на них выплескивалась кровь в тех случаях, когда приносили добровольные или заранее обещанные Всевышнему жертвы всессожения и так называемые мирные жертвы, но не жертвы за грех. Кровь жертв за грех коГен не выплескивал, а поднимал на верх жертвенника и размазывал на его рогах. Таким образом, Зхарья описывает состояние сыновей Израиля в момент бурного восторга, радости и благодарности Всевышнему. У них нет печали ракаявшегося и приносящего жертву за грех. Все прошлые преступления прощены, и их связывает со Всевышним только любовь. Все упреки Бога в адрес человека остались в прошлом, и никогда больше не потребуется жертвы за грех.


16. И спасет их Бог Всесильный их в тот день, как скот, народ Его – как (драгоценные) камни для венца, возносящиеся над Его землей.


как скот В момент освобождения из-под власти фараона никто не мог понять и осмыслить происходящее. Неорганизованная толпа, похожая на стадо, идущее за пастухом, двигалась за Всевышним в неизвестность. Будущее спасение будет не менее великим, чем исход из Египта, и все события, связанные с приходом Машиаха, будут выше человесекого понимания, и народ будет подобен овцам, идущим за тем, кто может указать дорогу (Раши).


как (драгоценные) камни для венца Те, кто последует за Всевышним с полной верой, будут подобны драгоценным камням, которыми Он украсит Свою корону (Даат Микра).

возносящиеся над Его землей Сыновей Израиля, проживающих на Святой земле, пророк сравнивает с драгоценными камнями, отличительной чертой которых является способность пропускать свет. Так и праведники – они прозрачны для слова Всевышнего и не отталкивают его от себя. Многие комментаторы считают, что сравнение сыновей Израиля с драгоценными камнями перекликается с описанием одежд первосвященника: хошен («нагрудник») был украшен двенадцатью драгоценными камнями с выгравированными на них именами колен.


17. Ибо как хорошо и красиво зерно (питающее) юношей и молодое вино – (которое заставит) говорить девушек.


ибо как хорошо и красиво Урожай Святой земли будет ценнее драгоценных камней, так как и в будущем она сохранит свою особенность: ее плоды сделают сыновей Израиля мудрее и красивее всех народов.


зерно Пшеница. Она даст мудрость мужчинам.


молодое вино Даст интуицию и пророческий дар женщинам.