И подошел к нему Йе’уда, и сказал: "Позволь, господин мой, сказать рабу твоему слово в уши господина моего, и да не возгорится гнев твой на раба твоего, ибо ты то же, что фараон".
Одиннадцать братьев стоят перед Йосефом, восседающем на престоле египетского вельможи. Прошло двадцать лет. Он изменился, выросла борода, на нем одежды, в которых братья его никогда не видели, – все это позволяет Йосефу остаться неузнанным. Сделав вид, что не знает языка, на котором разговаривают стоящие перед ним, он пользуется услугами переводчика. А Йе’уда, неспособный связать все события, произошедшие с момента их первого прихода в Египет, и понять, чего хочет от них этот сумасбродный правитель, обеспокоен только тем, чтобы сдержать слово, данное отцу: вернуть ему самого младшего сына целым и невредимым. Он просит, чтобы вместо Биньямина в рабстве оставили его.
Йосеф, представляющийся сыновьям Яакова хитрым и коварным египетским министром, чьи планы они не могут разгадать, только что обвинил Биньямина в воровстве и, по египетскому закону, собирается объявить рабом того, кто посмел посягнуть на имущество царедворца. Но когда Йосеф слышит слова Йе’уды: "…пусть раб твой останется вместо этого юноши рабом у господина моего", – он не может больше сдерживать себя и кричит: "Я Йосеф. Жив ли еще отец мой?" (Берейшит 44:33, 45:3). Братья смотрят в испуге и не могут поверить своим ушам.
Зачем Йосефу потребовалось притворяться?
И пришли сыновья Яакова купить среди пришедших.
Год назад сыновья Яакова, братья Йосефа, были вынуждены первый раз в своей жизни оставить пределы Святой Земли и отправиться в страну фараона, потому что в земле Кнаан начался голод, а в Египте (и только в Египте) можно было купить продукты, которые накопили там за семь предыдущих необычайно урожайных лет. Йосеф же, который ждал исполнения снов, знал, что братья придут к нему просить пропитание: он помнил, как во сне их снопы склонились перед его снопом. И потому он приказал следить за всеми приходящими в Египет и привести к нему сыновей Яакова, как только они появятся.
И пришли братья Йосефа, и поклонились ему лицом до земли.
Но Йосеф, увидев их, подавляет в себе чувство радости и начинает сложную игру, смысл которой трудно понять сразу.
Сначала он обвиняет братьев в том, что они соглядатаи. Когда же они отрицают это, он спрашивает: "Почему же вы смешались с толпой?" Тора подчеркивает, что сыновья Яакова вошли в Египет "среди пришедших" (Берейшит 42:5). Тогда братья начинают подробно объяснять, что пришли они в первую очередь не за продуктами, а надеясь найти брата, который попал в рабство и был отвезен, как им известно, в Египет. Поэтому при входе в город они решили разделиться и войти с разных сторон, а потом встретиться и, если пропавший брат не будет найден, продолжить поиски.
Хотя в этом отрывке ни слова не сказано о намерении сыновей Леи, Бил’ы и Зилпы не только купить пшеницу, но и найти, и выкупить старшего сына Рахели, этот комментарий имеет подтверждение: сыновья Яакова названы здесь "братья Йосефа". Довольно неожиданное определение: ведь это они продали Йосефа в рабство, т.е. совершили поступок совсем не братский. Тора не стала бы подчеркивать, что пришедшие являются братьями Йосефа, если бы на это не было особой причины: отправляясь в страну фараонов, сыновья Яакова готовы были проявить себя, как братья Йосефа.
Да, они продали Йосефа и, передав отцу окровавленную рубашку с посыльным, велели сказать ему так: "Дикое животное съело его, верно, растерзан Йосеф" (Берейшит 37:33). Но, увидев горе отца, они обрушились с упреками на Йе’уду: "Мы хотели убить его, а ты сказал, чтобы мы связали его и продали. Если бы ты велел отпустить его, мы бы отпустили". Поэтому "и ушел Йе’уда от братьев своих в то время" (Берейшит 38:1) – тяжело ему было слышать их упреки. Первое, начальное осознание своей неправоты шевельнулось в сердце каждого из братьев.
Когда наступает голод, и отец готов отпустить их в Египет за продуктами, братья прежде всего думают о том, что в стране фараонов можно будет попытаться найти и выкупить Йосефа. Они входят в город с разных сторон и потом собираются вместе на рыночной площади, чтобы поделиться друг с другом тем, что удалось узнать. Именно это странное поведение позволяет Йосефу предъявить им обвинение: "Соглядатаи вы, слабое место земли пришли вы высмотреть" (Берейшит 42:9), – и посадить их в темницу. Братья, почувствовав, что происходит что-то необычное, начинают анализировать события. В свое время они бросили Йосефа в яму, и вот теперь царский министр запирает их в темнице, которая в Египте называется бор ("яма").
Следующее событие еще более удивляет их своим совпадением с теми обстоятельствами, которые имели место при продаже Йосефа. Правитель, отпуская братьев, чтобы их семьи не погибли от голода, решает одного из них оставить заложником, так как хочет быть уверенным, что сыновья Яакова вернутся в Египет и приведут к нему самого младшего из всей семьи, Биньямина. Таково условие этого "коварного" человека: если он сможет убедиться, что в семье есть еще один брат, это будет для него доказательством, что они не соглядатаи.
Почему это будет доказательством их честности, сыновья Яакова не понимают и подозревают, что в этом требовании вообще отсутствует логика. Однако они обращают внимание на то, что в темнице они пробыли три дня1 – столько, сколько они держали в яме Йосефа. Сопоставление событий приводит братьев к более полному и осмысленному раскаянию. "И говорили они один другому: "На самом деле виноваты мы из-за брата нашего. Ведь мы видели страдание души его, когда он умолял нас, но мы не слушали. За это и обрушилась на нас эта беда" (Берейшит 42:21). И ответил им Реувен, сказав: "Разве я не говорил вам: "Не грешите против мальчика"? Но вы не слушали, и вот кровь его и взыскивается".
Но совпадения не кончились, они продолжаются все более и более удивляя братьев: египетский министр, выбрав в качестве заложника Шимона, велел связать его у всех на глазах. Нетрудно догадаться, что именно Шимон связал Йосефа при продаже. Для того, чтобы убедиться в этом, воспользуемся методом "исключения". В главе "Ваешев" говорится, что Йосеф такой же юноша, как сыновья Бил’ы и Зилпы, жен отца его (Берейшит 37:2). И он дружит с ними. Биньямин – сын Рахели, родной брат Йосефа. Остаются только сыновья Леи: Реувен, Шимон, Леви, Йе’уда, Иссахар и Звулун.
Реувен, узнав о намерении убить Йосефа, предложил бросить его в яму, но не поднимать на него руки. Тора подчеркивает, что он сказал это, чтобы спасти Йосефа (Берейшит 37:21-22). Йе’уда также хотел спасти его и поэтому сказал, чтобы не убивали его, а продали в рабство. Иссахар постоянно занят изучением Торы. Звулун помогает ему во всем. Остаются Шимон и Леви, основой всех решений которых является мера суда.2
Итак, Шимон связал Йосефа, и поэтому был связан. А Леви получил деньги от покупателей-ишмаэльтян. Как это подтверждается текстом Торы?
Братья, освобожденные из темницы, собираются в путь, и Йосеф велит подложить им в мешки деньги. Один из них находит серебро в своем мешке на первой же стоянке, а все остальные обнаруживают подложенное только дома.
"И открыл (этот) один из них мешок его, чтобы дать корм ослу своему на ночлеге, и увидел деньги свои – и вот они в отверстии мешка." (Берейшит 42:27). Комментаторы обращают внимание на то, что слово эхад ("один"), использованное Торой в качестве подлежащего, указывающего на нашедшего деньги на стоянке, употреблено с определенным артиклем. Рамбан разъясняет, что а-эхад в данном случае дает понять, что речь идет о том, кто остался без пары: а-эхад – "именно этот один" (в данном случае "один из двух"). Указывая на то, что один из братьев остался без пары, Тора, вне всякого сомнения, имеет в виду Леви, которого называют парой Шимона – верным соратником во всех делах. Поскольку Шимон оставлен в качестве заложника, подчеркивается, что Леви теперь "один" среди братьев.
Нет никаких сомнений! Всевышний готовит наказание по принципу мида кенегед мида ("мера за меру").
…С трудом братья уговаривают Яакова отпустить с ними Биньямина. Ведь "этот человек в Египте" сказал, чтобы они не показывались ему на глаза без младшего брата. И вот они приходят в Египет второй раз. Йосеф встречает их с большими почестями, приглашает на обед, дает каждому подарок. А Биньямин получает в пять раз больше, чем другие. Йосеф рассаживает всех по старшинству, но младшего сына Рахели сажает рядом с собой. Когда же братья собираются в обратный путь, он велит подложить ему в мешок драгоценную чашу, потом посылает вдогонку своих слуг, и те обнаруживают "пропажу" в навьюченной на осла поклаже Биньямина. По закону Египта, укравший у знатного вельможи должен стать его рабом!
Тора говорит, что искреннее раскаяние может уничтожить дурной поступок, совершенный в прошлом. Если человек, осознав, насколько ужасно совершенное им преступление, твердо решает никогда больше не поступать подобным образом и говорит об этом перед Всевышним – это хорошо. Но завершение раскаяния происходит тогда, когда человек, попав в точно такую же ситуацию, ведет себя иначе – лучше, благороднее, честнее. Это последняя ступень, но решение о том, поднимется ли на нее человек – не в его руках, ибо он не может воссоздать обстоятельства, когда-то приведшие его к совершению неправильного поступка.
Теперь мы можем понять замысел Йосефа: привести
братьев к полному раскаянию. Он "своими руками" создает ситуацию, когда все происходящее с человеком становится намеком на совершенное им преступление и весь мир превращается в обвинителя. Братья, вспоминая события двадцатилетней давности, начинают задумываться, а потом и раскаиваться. Тогда Йосеф требует привести Биньямина и воздает ему большие, чем всем остальным, почести, дарит более дорогие подарки. Казалось бы, должна возникнуть зависть, – ведь завидовали же братья Йосефу. Но те ведут себя совершенно иначе. Вместо того, чтобы обрадоваться, когда драгоценная чаша оказалась в мешке младшего брата и Биньямин, любимчик и выскочка, такой же, как его брат Йосеф, попался, сыновья Яакова возвращаются во дворец, готовые остаться в рабстве вместо него. Цель достигнута: братья раскаялись. Все дурное в семье Яакова исправлено – и Йосеф раскрывает себя: "Я Йосеф! Жив ли еще отец мой?" (Берейшит 45:3).
Существует два пути служения.
Первый состоит в том, чтобы научиться воспринимать существующее, как добро, и благодарить Всевышнего за все сотворенное Им, еще полнее постигая в момент молитвы, что Он благо и дает только благо. Избрав этот путь, человек направляет все свои усилия на преобразование своего внутреннего мира и, в корне изменив свое сознание и свои ощущения, начинает иначе воспринимать окружающее. Это путь Йе’уды.
Другой путь – дорога преобразований, когда человек сам изменяет мир соблюдением заповедей и добрыми делами. Совершенствуя себя, он может достичь такого уровня, когда перед ним отступят даже те ограничения, которые налагает природа. Тот, кто избрал этот путь, исполняет заповедь за заповедью, делает одно доброе дело за другим, стремясь изменить весь мир действием. И это – путь Йосефа.
Передавали от имени Рабби Акивы: "Пусть человек привыкнет говорить всегда: "Все, что не делает Всемилостивый, – все Он делает на благо".
Йе’уда (от слова моде – "благодарю"3) – имя четвертого сына Леи, который полностью уничтожил в своем сознании мысль, что в мире есть нечто плохое, и научил свои органы чувств ощущать благо во всем, что дает Творец – прикасается ли Он к душе напрямую, пробуждая ее пророческие способности, или изливает на человека добро через силы природы. Йе’уда приучил свое сердце радоваться постоянному ощущению близости Творца. Его инструмент служения – благодарность. Все сотворенное и все происходящее, каждый элемент природы и каждый момент времени – это дар Всевышнего, за который следует благодарить Его. Если ты готов видеть – благо раскроется тебе. Йе’уда знает, что восприятие действительности меняет мир.
Когда раскроется суть вещей, все будет восприниматься как добро. Недаром от Йе’уды должен произойти Машиах. Машиах, сын Давида из рода Йе’уды, – это тот, кто раскроет в человеке способность иначе видеть мир: все воспринимать как благо.
Имя Йосеф (от слова йосеф – "добавит"4) было дано человеку, который не готов только воспринимать благо, дарованное Творцом. Он хочет быть действующим лицом, а не созерцателем. Творить, совершенствовать…
Но что же можно добавить к тому, что сделал Творец? Ведь все сотворенное Им совершенно!
Когда духовность и материя приближаются друг к другу -рождается новый мир. Но соединить их может только человек. Если Йе’уда стремится увидеть свет, пробивающийся из глубин материи, то Йосеф хочет сам стать этим светом, соединяющим ограниченный мир с бесконечностью. Видеть или быть – в этом разница между Йе’удой и Йосефом.
Братья, обращаясь ко Всевышнему, произносят разные Его имена: Йе’уда – Адонай (имея в виду четырехбуквенное имя, произнесение которого запрещено), а Йосеф – Эло’им – и в этом разница их мировосприятия. Четырехбуквенное имя Йе’уда понимает, как проявление Присутствия Творца в тот момент, когда внутренний мир человека становится совершенным сосудом, позволяющим воспринять с благодарностью все, что Им дается. Эло’им указывает на силы природы, через которые проявляется Присутствие Творца, если они находятся в гармонии и сквозь материю, которая, перестав быть хаосом, превратилась в подобие упорядоченной кристаллической решетки, пробивается свет духовности. Йосеф считает, что не созерцание, а действие, направленное на преобразование внешнего мира, поможет раскрыть новый свет.
Основное свойство Йе’уды – царское достоинство, основное свойство Йосефа – быть благословением для окружающих.
Царем становится тот, кто, преобразовав свое сердце, подобно царю Шломо, воспринимает весь мир, как благо Всевышнего. "Сердце, которое слышит", попросил царь Шломо – и получил в подарок весь мир. Окружающее перестает быть враждебным по отношению к человеку, и все творения готовы служить ему.
Благословение – дарованная способность делать самому и преуспевать во всех делах, совершая то, что другим не под силу. Йосеф – преобразователь, и, посвятив все свои действия Всевышнему, он способен менять мир. Его духовными последователями являются пророк Элия’у и пророк Элиша, творившие чудеса и умевшие воскрешать мертвых.
Яаков называет Йе’уду львом – и царь зверей украшал знамя колена Йе’уды при движении по пустыни. Йосефа отец сравнивает с быком. На знаменах сыновей Йосефа был изображен бык: у Эфраима – бык-единорог, а у Менаше – бык с двумя рогами.
Лев символизирует свет, который исходит от Всевышнего, а бык – силы, дарованные человеку.
Но в будущем, как предсказано у пророка Йешая’у (65:25), лев и бык будут лежать рядом, и лев будет есть солому. Исчезнет различие между умением повсюду видеть свет Всевышнего и преобразованием мира усилиями человека. Намек на сближение двух путей служения Всевышнему содержится во фразе, открывающей это главу: "И приблизился Йе’уда…" Само приближение Йе’уды к Йосефу снимает все противоречия.
1 "И взял он их под стражу на три дня" (Берейшит 42:17).
2 Именно они отомстили жителям город Шхем за похищение Дины.
3 …и родила сына, и сказала: "В этот раз возблагодарю Бога". Поэтому нарекла ему имя Йе’уда (Берейшит 29:35).
4 И нарекла ему имя Йосеф, сказав: "Да прибавит мне Бог другого сына" (Берейшит 30:24).