Од авину хай, ам Исраэль хай, шидур ми-Йерушалайм хай! (Встреча в виртуальном просторе)

Од авину хай, ам Исраэль хай, шидур ми-Йерушалайм хай! (Встреча в виртуальном просторе)

April 6, 2005 Автор: Ш. Садэ - No Comments

Внимательная аудитория

Что такое видеоконференция? Достижение высоких технологий, позволяющее собеседникам увидеть друг друга и обменяться мнениями "across the hall and around the world" – в пределах комнаты и по всему миру. Слоган, с которым Интернет был представлен фирмой IBM широкому потребителю в 1989 году в Бетезде, пригороде Вашингтона, на ежегодной демонстрации научных достижений. Что можно сказать о <видеоконференции>? Слово располагает к глаголам подобным: прошла, имела место, состоялась. Воздадим должное официальной природе этого понятия: 05.04.05 в помещении Еврейского агентства в Киеве <Сохнут> состоялась видеоконференция, <связавшая> на несколько часов в <прямом эфире> студентов <Мидраши Ционит> с преподавателями, находящимися в Иерусалиме. Для того, чтобы отразить атмосферу и суть только что упомянутого события, больше пригодится другая пара из богатого арсенала русского языка – произошла встреча. Желанная и радостная. По ту сторону экрана улыбались с интересом и видимым удовольствием вглядываясь в знакомые лица рав Зеев Дашевский, Цион Абрамов, рав Шимон Ар-Шалом и Элиэзер Лесовой. В Киеве им внимала <Мидраша> обучаемая: дневная и вечерние группы почти в полном составе, и сотрудники <Мидраши> – ученики и коллеги в одном лице, что вполне в русле еврейской традиции. Рав Зеев Дашевский, рассказывая о подготовке к Песаху, о знакомых аудитории вещах, вдруг развернул тему <хамец> в совершенно неожиданной проекции. Провозгласив в присущей ему юмористической, любимой слушателями манере речь <в защиту хамца>, и обосновав многочисленные преимущества <хамца> над пресным тестом, рав Зеев Дашевский убедительно и уже совершенно серьезно, привлекая глобальные категории, доказал недопустимость не просто употребления, но и владения <хамцом> в Песах. Аудитория с восхищением следила за ходом мысли, и когда рав Зеев закончил выступление, те, кто упустил шанс послушать его лекцию в мартовский приезд в Киев, остро позавидовали более удачливым соученикам. <Мидрашистам> со стажем было приятно встретиться, а <первогодкам> познакомиться с редактором сайта и еженедельника <Земля под ногами> Максом Лесовым.

Во время выступления рава Шимона Ар-Шалома

Рав Шимон Ар-Шалом, как всегда неспешно и задумчиво, начав с печального эпизода главы Шмини – гибели Надава и Авиhу, сыновей Аарона, перешёл к объяснению того, почему в Эрев Песах допустимо продолжить приготовление мяса, начатое заранее. В Эрев Песах евреи собираются для <аводы> – служения Всевышнему и, значит, подобны коэнам, умеющим подчинять разуму даже любовь и трепет перед Всевышним. Следовательно, они не поддадутся побуждению регулировать огонь или выполнить какую-нибудь из запрещённых работ. <Авода> бесконечно далека от экстатических мистерий язычников. Таким деликатным и естественным образом рав Ар-Шалом подвёл слушателей к выводу, насколько насущно и важно для еврея чувство меры и чувство ответственности перед Всевышним за последствия своих действий. Вёл встречу Цион Абрамов, деликатно и корректно. Он предоставил коллегам возможность обратиться к киевской аудитории и последним <взял слово>. Цион подчеркнул, насколько еврейское название видеоконференции, буквально – <живая трансляция из Иерусалима> – соответствует её настроению и атмосфере – атмосфере живого общения друзей и единомышленников. Слово <живой> очень существенно для Израиля. Живая Эрец-Исраэль ждёт, пока те, кто всё ещё в Галуте, отважатся на решительный шаг. Фраза, которая в русском языке звучит иронически, в рассказе Циона Абрамова и Шимона Ар-Шалома о поездке в Шомрон обрела первозданный смысл. Цион, Шимон и Элиезер стояли на горе Кабир, возле поселения Элон Морэ. Гулял свежий ветер. Внизу простиралась Земля Израиля. Было радостно и замечательно. Душу переполняли чувства. <И только вас нам не хватало для полной гармонии>. Возможно в другой обстановке фраза прозвучала бы пафосно и нарочито. А в дружественной и доверительной атмосфере зала, где экран казался прозрачной и призрачной преградой, отделяющей слушателей от израильтян, – естественно и убедительно. Видеоконференция даже в минуты, когда техника демонстрировала отсутствие совершенства в мире, преподнесла аудитории неожиданный подарок. <Стоп-кадры> – крупный план: рава Зеева Дашевского, с озорством глядящего в камеру подняв брови и наморщив лоб; рава Шимона Ар-Шалома, как будто выдерживающего паузу перед ответом на вопрос о том, где может быть зажжён огонь в Храме в Праздник; приветственно взмахнувшего рукой Макса; улыбающегося Циона Абрамова. Застывшая на несколько десятков секунд картинка дала <таймаут>, позволивший сосредоточиться на деталях, ускользающих в динамике общения, и ощутить, как много получил каждый из присутствующих от <шидур хай> с участием людей такого уровня и просто наших хороших друзей.